1.29.2008

Ennio Morricone



電影配樂大師 顏尼歐 莫利克奈 ( Ennio Morricone ) 1928 年 11 月 10 日出生於義大利羅馬, 9 歲就讀於聖潔契利亞音樂學院 ( Accademia Nazionale di Santa Cecilia ) 研究所,師承義大利著名作曲家 佩特拉西 ( Goffredo Petrassi ),主修小號 ( trumpet )、作曲、合唱音樂、合唱團指揮。

迄今已經為超過 500 部電影與電視劇配樂,產量之多,作品之豐富,前所未見,甚至連大師 顏尼歐 本人,也無法釐清他一生到底累積多少作品。

2007 年,榮獲奧斯卡金像獎「終生成就獎」( Honorary Academy Award )。

此曲為 顏尼歐 的著名作品「教會」( The Mission ),旋律優美動人極富感情,是我本人非常喜歡的作品,最著名的演奏版本就是與大提琴大師 馬友友 合作錄音的《 馬友友的電影琴緣 》專輯。

這兩部短片上為電影配樂大師 顏尼歐 莫利克奈 本人指揮的管弦樂合唱版本,下為與大提琴大師 馬友友 合作的花絮短片。



馬友友 的 電影琴緣

馬友友 的 電影琴緣



◎馬友友與「義大利國寶級配樂大師」顏尼歐.莫利克奈攜手合作作品
◎演出大師最膾炙人口的經典電影配樂主題曲 ◎顏尼歐.莫利克奈為馬友友以大提琴為主角,重新編排、設計管弦樂編曲,並親自指揮、製作

義大利國寶級配樂大師顏尼歐o莫利克奈是當代最受歡迎與備受敬重的電影音樂家,風格跨越爵士、流行、前衛、古典及最著名的義大利西部片風格,40多年來,累積的電影/電視音樂作品超過500部,合作的對象囊括當代最知名的大師級歐、美名導。莫利克奈的音樂創作讓他五度入圍奧斯卡最佳電影原著音樂項目,同時也為他贏得無數的獎座,包括2座金球獎、1座葛萊美獎、5座英國影藝學院獎、6座義大利電影獎、8座義大利國家影評學會獎。
2001年的奧斯卡頒獎典禮中,上台演奏奧斯卡得獎音樂作品「臥虎藏龍」的馬友友遇見了以「真愛伴我行」入圍的顏尼歐莫利克奈。這次會面後,莫利克奈開始思考自己的電影音樂以大提琴為主角演出的感覺。當莫利克奈最具情感的浪漫電影音樂,與馬友友充滿生命悸動的大提琴偶然邂逅,譜成大提琴與電影樂章共舞的【馬友友的電影琴緣】--兩位不同領域的音樂人燃燒音樂情感的美麗之作,也成了兩人永生難忘的美好合作經驗。
【馬友友的電影琴緣】專輯中,顏尼歐o莫利克奈重新為「海上鋼琴師」、「新天堂樂園」、「教會」、「四海兄弟」、「真愛伴我行」、「黃昏三鏢客」、「鐵面無私」、「越戰創傷」、「狂沙十萬里」、[嘉莉琺夫人]、[摩西傳]、[馬可波羅]這些跨越半世紀的電影音樂創作重新編排全新的管弦樂編曲,莫利克奈保留了原樂章的結構,同時為馬友友的大提琴編排樂章情緒的切入點,讓馬友友跟他的大提琴有最精彩的揮灑與表達的空間。而馬友友在演繹過程中,一再地讚嘆這些旋律帶給他的震撼與內心的非凡感動,在這樣的心情下,馬友友捕捉莫利克奈旋律的情感,不但與旋律本身演出精采的對位,更釋放出如慕如訴戲味十足的琴音,無論是「教會」裡那種哀莫大於心死的慨歎,還是「黃昏三鏢客」中緊繃的江湖霸氣,我們彷彿又籠罩在莫利克奈那種揉合義大利豪邁情懷與前衛音樂的創作思維的空間,並再次體驗到電影音樂捕捉影像靈魂的精髓。而大提琴音特有的音色,更為每首曲子增添了深入內心的浪漫傷懷。
這個前所未有的夢幻合作,由莫利克奈為馬友友親自指揮羅馬交響樂團伴奏演出。莫利克奈盛讚,馬友友為大提琴與管弦樂之間創造了一份情同手足的深刻情誼,而這些樂章在大提琴演奏下,更是依然保有每一部電影原來的情境氣氛。在與顏尼歐莫利克奈合作過後,馬友友以簡單誠摯的話語讚美這位傳奇的配樂大師--「對我來說,你就是一位偉大的音樂家。」

THE MISSION

01 Gabriel's Oboe [教會]賈布利耶的雙簧管
02 The Falls [教會]瀑布
GIUSEPPE TORNATORE SUITE
義大利導演朱賽貝扥納多雷導演作品組曲 )
03 Legend Of 1900: Playing Love [海上鋼琴師] 愛之曲
04 Cinema Paradiso: Nostalgia (from) [新天堂樂園] 鄉愁
05 Cinema Paradiso: Looking for You [新天堂樂園] 尋覓
06 Malena: Main Theme [真愛伴我行] 主題曲
07 A Pure formality: Main Theme [幽國車站] 主題曲
SERGIO LEONE SUITE
義大利國寶級導演塞吉奧里昂尼導演作品組曲
08 Once Upon A Time In America: Deborah's Theme [四海兄弟] 黛博拉主題曲
09 Once Upon A Time In America: Cockey's Song [四海兄弟] 柯奇之歌
10 Once Upon A Time In America: Main Theme [四海兄弟] 主題曲
11 Once Upon A Time In The West: Main Theme [狂沙十萬里] 主題曲
12 The Good, The Bad And The Ugly: Ecstasy Of Gold [黃昏三鏢客] 黃金狂喜
BRIAN DE PALMA SUITE
美國驚悚/動作名導布萊恩狄帕瑪導演作品組曲
13 Casualties of War: Main Theme [越戰創傷] 主題曲
14 The Untouchables: Death Theme [鐵面無私] 死亡主題
MOSES AND MARCO POLO SUITE
電視迷你影集組曲
15 Moses: Journey [摩西傳] 旅程
16 Moses: Main Theme [摩西傳] 主題曲
17 Marco Polo: Main Theme [馬可波羅] 主題曲
THE LADY CALIPH
嘉莉琺夫人
18 Dinner [嘉莉琺夫人] 晚宴
19 Nocturne [嘉莉琺夫人] 夜曲
BONUS TRACKS
20 The Legend Of 1900: Playing Love [海上鋼琴師] 大提琴與鋼琴版
21 The Mission: Gabriel's Oboe [教會] 大提琴與鋼琴版
馬友友 / 大提琴、顏尼歐.莫利克奈指揮羅馬交響樂團

The Mission 教會 (Gabriel's Oboe 教會主題曲)

Nella Fantasia - (Gabriel's Oboe 教會主題曲) 莎拉布萊曼


Nella Fantasia ("In My Fantasy") 在我的夢想中 - Sarah Brightman 莎拉布萊曼
(Gabriel's Oboe 教會主題曲)

"Nella Fantasia"是將電影「教會」的主題音樂"Gabriel、s Oboe"重新編曲並填上義大利歌詞的作品。「教會」的原著音樂是義大利國寶級電影音樂大師顏尼歐莫利克奈(Ennio Morricone)的經典之作,莫利克奈的作品還有「新天堂樂園」、「荒野大鏢客」、「鐵面無私」…等,歷年的榮耀包括了威尼斯影展的終身成就獎以及2 座金球獎、5座英國影藝學院獎。莫利克奈的電影音樂總是能在簡單的旋律中注入深刻的情感,甚至能獨立於影像之外,融入聽者的生活情感之中,就是這樣的旋律特質,讓他的電影音樂作品經常成為流行歌曲創作家譜寫動人情歌的旋律泉源,葛萊美獎提名男歌手喬許的成名曲"You、re Still You"就是改編自莫利克奈金獎提名作品「真愛伴我行」(Malena)的主題旋律。

意大利歌詞

Nella fantasia io vedo un mondo giusto,
Li tutti vivono in pace e in onestà.
Io sogno d、anime che sono sempre libere,
Come le nuvole che volano,
Pien、 d、umanità in fondo all、anima.

Nella fantasia io vedo un mondo chiaro,
Li anche la notte è meno oscura.
Io sogno d、anime che sono sempre libere,
Come le nuvole che volano.

Nella fantasia esiste un vento caldo,
Che soffia sulle città, come amico.
Io sogno d、anime che sono sempre libere,
Come le nuvole che volano,
Pien、 d、umanità in fondo all、anima.

英語歌詞(翻譯)

In my fantasy I see a just world,
Where everyone lives in peace and in honesty.
I dream of spirits that are always free,
Like the clouds that fly,
Full of humanity in the depths of the spirit.

In my fantasy I see a bright world,
Where each night there is less darkness.
I dream of spirits that are always free,
Like the clouds that fly.

In my fantasy exists a warm wind,
That breathes into the city, like a friend.
I dream of spirits that are always free,
Like the clouds that fly,
Full of humanity in the depths of the spirit।


*****************************************************************************
"Nella Fantasia" ("In My Fantasy") is an Italian song based on the theme "Gabriel、s Oboe" from the film The Mission (1986). With music by famed composer Ennio Morricone and lyrics by Chiara Ferraù, "Nella Fantasia" is popular among classical crossover singers, and has been performed by numerous artists and groups such as Amici Forever, Celtic Woman (Chloë Agnew), Sarah Brightman, Garðar Thór Cortes, Il Divo and Russell Watson.
"Nella Fantasia" first appeared on Sarah Brightman、s album Eden (1998). On the March 1999 video recording of her "One Night in Eden" concert, when introducing the song she said:[1]

My next song was originally an instrumental written by the composer Ennio Morricone for the film The Mission. About three years ago I wrote Mr. Morricone, asking if he would give me permission to turn this particular piece into a song. He flatly refused. So every two months I would send yet another begging letter, until I think he got so sick of me he finally relented. And I am really glad that he did, because I think it works beautifully as a song.

In the liner notes of Eden, the lyricist of the song was named as "Ferraù". However, it has been suggested on the fansite Sarahbrightman.co.uk that the Italian lyrics of the song were written by Brightman herself.It is possible that Brightman wrote the lyrics of the song in English and they were translated into Italian by Ferraù. Confusingly, the liner notes of Brightman、s subsequent album The Very Best of 1990–2000 (2001), which also featured the song, state that the composers of the song were Berta Ferraud and Ennio Morricone.[1] It may be that "Berta" is a nickname and "Ferraud" a misspelling.
Later recordings by Il Divo on their self-titled album Il Divo (2004), by Amici Forever on their album Defined (2005), and by Garðar Thór Cortes on his album Cortes (UK release, 2007) confirm that the lyricist of the song is a female composer named Chiara Ferraù.

*****************************************************************************